kaola.jp

考拉日報 – 台湾人の反応を毎日紹介

日本人が選ぶ「海外で実写化されているのが意外な漫画やアニメ」が意外すぎるwww【台湾人の反応】

   

45 コメント

日本人の選んだ「海外で実写化されている意外な作品ランキング」が台湾で紹介されていました。日本人が海外で実写化されたことを意外に思う映画を見た台湾人の反応をまとめました。

「海外で実写化された漫画作品」日本人が知っている上位10作品は?

アメリカのスーパーマンが世界中で知られているように、日本が漫画大国であることも世界中で有名です。ですから、多くの日本のアニメや漫画が現地の言葉に翻訳されています。さらに、海外でリメイクされて実写化されている作品もたくさんあるのです。今回ご紹介するのは日本人が選ぶ「海外で実写化されている漫画作品」ランキングです。上位10位に入った意外な作品は果たして何だったのでしょうか?

日本人に評価の高い「アニメやマンガの実写化映画」を見た台湾人の反応
日本人の評価が意外と高かった「アニメやマンガの実写化映画」ランキングが台湾で紹介されていました。成功したとい…

第10位 中華一番!(中国)/2005年

第9位 頭文字D(香港)/2005年

第8位 山田太郎ものがたり(台湾)/2001年

第7位 JIN-仁-(韓国)/2012年

第6位 ママレード・ボーイ(台湾)/2001年

第5位 DEATH NOTE(アメリカ)/2017年映画公開予定

第4位 ハヤテのごとく!(台湾)/2011年

第3位 ドラゴンボール(アメリカ)/2009年

第2位 テニスの王子様(中国)/2008年

第1位 北斗の拳(アメリカ)/1995年

いま見るとなぜこの方が主役なのか分かりません。ケニー・オメガ(カナダの男性プロレスラー)にそっくりですwww

それにしても、よく見ると台湾と関わりのある作品も多いですね。

上位40作品の中には『ピーチガール』『花より男子』『あすなろ白書』『はちみつとクローバー』『スキップ・ビート!』『悪魔で候』『イタズラなKiss』『MARS』『絶対彼氏。』『パフェちっく!』『花ざかりの君たちへ』『桃花タイフーン!』『ショコラ』などがありました。

わたしも真面目にこのランキングを見ましたが、チャールズ・チェン版『ドラゴンボール』がランク外だったことをとても残念に思います。

おかしい! なぜ私の眼に涙が溢れているんでしょうか、これは時代の涙でしょうか?

台湾人の反応

  • 『忍者ハットリくん』はもう過去のものか…
  • 『花より男子』はTOP3には入っていないのか…。
    って、それどころか10位以内にも入ってないの?
  • 『ドラゴンボール』があるな…
    たぶん悪い意味で有名になったんだろうが…
    (訳注:「実写化されている意外な作品ランキング」ですが、原文では「意外な」という部分があまりしっかりと書かれていませんでした)
  • F4が華流を作ったんじゃないの? なのに10位に入っていないの?
  • ハリウッド版『北斗の拳』は放送しているのを見たことがあるぞ
  • このランキングはちょっとなあ。最近のなら『All You Need Is Kill』や『攻殻機動隊』もあるのに。てことは『強殖装甲ガイバー』の実写版も日本では知られてないの?
  • 『北斗の拳』は『マッドマックス』が元だろう。
    ハリウッドがそれを『北斗の拳』として再翻訳するとは思えない…
  • これを忘れることが出来るだろうか

    北斗神拳台灣版(1:37)
  • 『キングオブファイターズ』…おっとなんでもない…
  • 『力王(りきおう)』は?
  • なぜ『力王』がない?
  • ハリウッドで撮った映画でも賭けになるんだな
  • ケニー・オメガを知っているのか!
  • 『All You Need Is Kill』のリメイクはなかなか良い
    • 『All You Need Is Kill』とっても良かった、最後泣きそうになった

  • 映画の『ドラゴンボール』っていったい何年前よwww
  • どうして実写だとケンシロウの百烈拳がこんなに笑えるんだろう😂
  • 『攻殼機動隊』もランクインすべきだ
  • ハリウッド版『北斗の拳』に比べて、
    台湾版ときたら…
    すぐにダメだってわかるよ。
  • 最初に思い浮かべたのはハリウッド版『ドラゴンボール』…
    でも…台湾のハヤテのごとくを見て私は吹いた…
  • 力王
アジア系俳優「日本人の草薙素子を白人が演じるのはレイシズムだ!」→日本人に意見を聞いた結果www【台湾人の反応】
ハリウッド版『攻殻機動隊』の草薙素子を白人のスカーレット・ヨハンソンが演じることに対して、アジア系俳優から人…
引用元:《海外真人化動漫作品》日本朋友最知道的前十名作是?, facebook

  関連する記事

日本人が「子供につけたいアニメキャラの名前」を見た台湾人の反応
台湾人「日本の痛めてる系イケメンがさらに進化してて吹いたwww」
日本の「ワンフェス公式ガイドブック」がエロすぎて炎上!?【台湾人の反応】
韓国人「我が国のGカップネットアイドルの顔が残念だわ」→台湾人「かわいいじゃん? 整形じゃないとダメなの?」
日本の鹿児島県のゆるキャラ「イケベア」がチョイワルすぎるwww【台湾人の反応】
日本の「スラムダンクの聖地」にある韓国語や中国語の警告を見て焦る台湾人の反応
日本のイラスト解説本 『十三世紀のハローワーク』で中世に実在した職業が丸わかりで面白い!【台湾人の反応】
日本人の作ったゲーム「幼女シミュレーター」が病的すぎるwww【台湾人の反応】
日本の「お年玉袋」が教訓ありツンデレありで面白いwww【台湾人の反応】
日本のネット民が「26歳おっさんの写真」を盛りまった結果www【台湾人の反応】
日本のアニメや漫画を大好きな韓国人オタクが中性的すぎるwww【台湾人の反応】
日本のダブルミリオン作家が収入を公開した結果www【台湾人の反応】
日本人の選ぶ「ムラムラしたときに読みたいちょっとエッチな一般漫画」を見た台湾人の反応
日本のスイーツ「京都の生銅鑼焼き」が超美味しそう!【台湾人の反応】

 - アニメ漫画, ランキング, 反応, 台湾, 海外, 芸能

45 件のコメントがあります

  1. 花より男子だったかな、台湾の子が台湾で作られたドラマやってたって言ってた

  2. DEATH NOTEのLの座り方は変な座り方でなくシャーロック・ホームズの座り方。
    映画作っているならそれぐらい知っておけよ。

  3. シティハンター

  4. ガイバーがハリウッドで2回も実写化されてる方が意外性あると思うんだけど

    • ガイバーⅡF(女ガイバー)はハリウッド版が初出だったりする
      まぁあっちは人種やら性別の配分にうるさいから
      単純にそうなったのかもしれんが

      いいから早く終わらせろよ高屋

    • そうそう、ハリウッドで実写化された初めての日本の漫画なんだよね
      原作とはいろいろ違ってたけど出来は良かったよ
      あれから25年ぐらいたつが、原作はまだ終了する気配もあまりない・・・
      遅筆なのが惜しい漫画ナンバーワン!

  5. 中華一番www

  6. 実写版『愛してナイト』製作国:イタリア がありませんねぇ

    アニメ
     ttps://www.youtube.com/watch?v=frTUc76qep8
    実写版
     ttps://www.youtube.com/watch?v=-aShgZ9T6hI

    • うあ! 妹が別冊マーガレット読んでたんで、借りて愛してナイトは読んでたぞ。
      実写があるとは全く知らなかったが、つべ見たら知らないほうが良かったわ・・・

  7. 北米版 北斗の拳の見どころ

    ・百烈拳はCGとか早回しとかいっさいなく等速で
    「アタタタ!」とかいいながら俳優が必死こいて
    人さし指でモヒカンの身体を突きまくる
    一通り突き終わると「ユーアーオールレディダイ…」とクールにつぶやく
    ・モヒカンの爆死にはなぜかCG(かなりリキ入ってる)を使用
    ・シンは南斗聖拳を放り投げ、拳銃を使って攻撃
    ・ユリア役の鷲尾いさ子がアメリカ発音で「ケンシーロ!ケンシーロ!」と叫ぶ
    ・よく見るとただのマッドマックス

    • リュウケンの憑依シーンとかヒャッハーさん達の再現度の高さとか主人公狙い打ちでダメージ与える音波攻撃とかまだまだある見所さん

    • 鷲尾いさ子をやっちゃおうとする悪者はショーン・ペンの弟のクリス・ペンだったね。

  8. 花より男子の台湾版タイトルが流星花園てのが謎だった。放送されてた頃、台湾、香港、中国以外のアジア圏(タイ、フィリピン、シンガポール)でもそのロゴついた衣服とかグッズがいっぱいあったなあ。漢字や意味不明の日本語のついた商品がやたらと流行っていた時期でもあったが。
    ドラマから派生したF4というアイドルグループの人気はタイの女の子に熱く語られたなあ。

    • 花より団子という日本の諺をもじったタイトルだから
      外国人には意味不明で雰囲気をよく伝えたタイトルではあるんじゃない?

  9. 最近イタリアが鋼鉄ジーグ作ってた気がする。

    • 違う。鋼鉄ジーグと呼ばれたチンピラの話。

      • でもラストでは鋼鉄ジーグのマスク出てきたじゃん。
        手編みっぽい出来で暖かそうだったよ。

  10. 工藤かずやと池上遼一の「舞」を実写化すると聞いて30年待ってんだけど

    • 工藤かずや絡みだと、浦沢直樹との「PINEAPPLE ARMY」を実写化して欲しいものだ
      世界各地でテロ騒ぎの喧しい昨今だからこそ、結構狙いどころかも知れまへんで

  11. 逆になんでいままでキャプテン翼を実写映画化しようという
    動きがないのか気になってきた

    シュート!ですらスマップがやったのに(聖闘士星矢も、これはミュージカルだが)
    必殺シュートほかも今の技術なら出来んだろ

    • チャウシンチー監督の少林サッカーは、
      キャプテン翼イメージして作ったって言ってるよ。
      この映画観るまで、とんでもサッカーが実写化可能だなんて思いもしなかったw

      キャプテン翼自体は今度ミュージカル化される模様。
      全員日本代表っぽいユニフォーム着てるのに、
      海外勢キャストは一人もいない謎仕様だが。

  12. 亀仙人のクオリティ低い~
    日本のコスプレ爺さんの亀仙人の足元にも及ばない。

  13. そこで岩山両斬波はないだろ(‘A`)

    ※255760
    それでもアメの実写版に比べりゃ天地の差があるんだけどな

  14. そもそも北斗の拳はメル・ギブソンのマッドマックスのまんまだからなぁ…

  15. 川原泉の漫画も実写化されてたよね

  16. ドイツで実写映画化された「小さなバイキング」はすごく良く出来てるよ。
    もともと原作はスウェーデン、企画はドイツ、アニメはドイツと日本と共同制作
    という経緯もあってドイツではかなり親しまれていた作品らしいね。

  17. 実際にベルサイユ宮殿で撮影したベルサイユのばら(出資は日本だけど)

    まさかのハッピーエンドで終わるフランダースの犬(アニメが原作というわけではないけど)

    スクリーミング・マッド・ジョージがSFXを手掛けてマーク・ハミルが主役を演じた強植装甲ガイバー

  18. ときめきメモリアルとかストリートファイター思い浮かべたが、考えてみたら両方共ゲームだったね。

  19. スーパーマリオがないな

  20. 孔雀王と攻殻機動隊

  21. 桜蘭高校ホスト部はキツかった・・
    「なんでこのシーンOKテイクなの?」って連続で、見れたのは蘭花さんぐらい

    • 私は原作知らないし、アニメも見たことなかったから、普通に楽しめたよ。
      部長の人が猿顔でどう見ても壮絶美形ハーフに見えなかったけど。

  22. 台湾は日本の漫画を実写化する場合、原作に忠実に作ってくれることが多いから好感度は高い

    • でも少女漫画物だと、原作は高校生設定でも、何故か大学生設定に変えられる事が多いような。
      花より男子もそうだしピーチガールもそうだよね?
      高校生のラブシーンはダメっていう決まりでもあるのかな?

  23. 台湾が一番日本を愛してくれてるね

  24. 原作は日本のラノベだけど
    オール・ユー・ニード・イズ・キルは本当に面白いからまだ見てない人はぜひお薦めする
    マブラヴオルタやガンパレード・マーチと似た感じで
    階級だけ高い文系へっぽこ情報将校トム・クルーズが無理やり最前線の1兵士として配置され
    最初はへたれなのに死に戻りループでどんどん強くなる話

  25. 昔は力王を何の疑いも無く楽しんでいたのに。

  26. スーパーマリオだと思ったのに無かった。

  27. ジャッキー・チェンのシティーハンターは良かったよ
    あそこまでやれば原作レイプなんて言われない

  28. 台湾の人はなんでそんなに力王好きなのよw

  29. そう言えば戦闘妖精・雪風の実写化ってどうなったの?

  30. ハードルが低いのか、少女マンガのドラマ化率が高いな。
    見た事ないけど「ハヤテのごとく」の伊澄は同姓同名の男性になってたり、マリアの正体は帝に記憶を封じられた天王州アテネなんて事になってたんだとか。
    こういう改変ってのも海外は自由自在なのかな?

  31. そもそも「北斗の拳」は東映ビデオ・東北新社共同製作のVシネマ(東映Vアメリカ)。
    Vシネマとしては破格の制作費2億円だが、ナンチャッテハリウッドでも形にするだけで精一杯のシロモノ。

コメントする